.jpg)
Encarnada na figuras dos escritores Alessandro Garcia (RS), Anderson Fonseca (CE), Daniel Osiecki (PR), Bruno Azevedo (MA), Delfin (SP), JD Lucas (RJ), André Tartarini (RJ), Mara Coradello (ES), entre outros, a publicação quer ampliar o terreno em exploração da narrativa curta no país.
A revista foi lançada nessa semana nos monitores dos leitores do país. O criador da revista e o editor geral Mariel Reis, também escritor. Ele comenta a necessidade do empreendimento para a oxigenação da literatura
brasileira contemporânea: “É preciso saber a nova literatura do Piauí, de Alagoas, de Mato Grosso, entre outros estados da federação. As grandes editoras, por exemplo, não têm filiais nos estados comentados; ou olheiros para auxiliá-las em suas descobertas”. A pretensão da revista Flaubert é ter a dinamização das forças criativas do país em um só espaço.
O escritor Delfin, editor da sucursal São Paulo, esclarece: “As narrativas são livres. E não precisam ser inéditas. A única exigência da revista é de que não estejam comprometidas editorialmente”. Alessandro Garcia, escritor e editor do Rio Grande do Sul, frisa: “As narrativas têm um limite de páginas, pedimos aos escritores para comportá-las em no mínimo uma lauda e no máximo dez” .
André Tartarini, escritor e editor do Rio de Janeiro, pontua sobre a ação da revista: “Os editores regionais estarão abertos para receber colaborações, mas eles terão independência para decidir sobre o que será feito”. Daniel Osiecki, escritor e editor do Paraná, pondera: “ Os trabalhos serão muito bem-vindos, mas a escolha de três autores de cada estado para cada edição será uma tarefa árdua” .
A revista Flaubert é uma homenagem às inúmeras revistas eletrônicas, segundo o editorial, como as extintas Paralelos, Patife e Maria Joaquina. E outras, como a revista Machado. Sobre o nome da revista, esclarece o criador e editor geral Mariel Reis, que é uma homenagem a Gustavo Flaubert, principalmente ao conto “Um Coração Simples”, que é uma obra-prima. “A leitura da narrativa me marcou muito, a conheci por
meio da coleção coordenada por Fernando Sabino, com a tradução de Luís Lima.”
A revista está disponível neste link
Para conhecer mais e enviar textos procure os editores na fanpage Flaubert